URL: https://www.opennet.me/cgi-bin/openforum/vsluhboard.cgi
Форум: vsluhforumID1
Нить номер: 27387
[ Назад ]

Исходное сообщение
"Словарь в FreeBSD"

Отправлено archer , 11-Мрт-03 00:06 
Добрый день!
Я решил поизучать FreeBSD, но для этого мне не хватает знания английского. В бумажный словарь я уже отвык лазить, так что не подскажете ли как мне настроить словарь в консоли и в X. Не знаю, есть ли такая возможность, но желательно что-то типа Lingvo.

Содержание

Сообщения в этом обсуждении
"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено СергейКа , 11-Мрт-03 11:07 
>Добрый день!
>Я решил поизучать FreeBSD, но для этого мне не хватает знания английского.
>В бумажный словарь я уже отвык лазить, так что не подскажете
>ли как мне настроить словарь в консоли и в X. Не
>знаю, есть ли такая возможность, но желательно что-то типа Lingvo.

А русских ресурсов в сети мало?


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено Lamer , 11-Мрт-03 11:30 
Изучай лучше Linux Red Hat, там в поставке идет словарь, довольно неплохой..

"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено togkskbr , 11-Мрт-03 12:21 
>Изучай лучше Linux Red Hat, там в поставке идет словарь, довольно неплохой..
>

я думаю аргумент "он лучше потому что там славарь есть" не очень хороший :).



"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено togkskbr , 11-Мрт-03 12:22 
>Изучай лучше Linux Red Hat, там в поставке идет словарь, довольно неплохой..
>

я думаю аргумент "он лучше потому что там славарь есть" не очень хороший :).

как выход можно поставить vmware и туда win95, ну а туда что тебе нравилось под win то и втыкай.


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено archer , 11-Мрт-03 13:49 
А можно ли настроить Lingvo через wine. Всетаки хочется работать с привычным словарем.

"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено lek , 11-Мрт-03 21:25 
>А можно ли настроить Lingvo через wine. Всетаки хочется работать с привычным
>словарем.


я настроил lingvo 8 под фри 4.7, wine из портов. Копируется из винды lingvo 8 (7 не смог побороть за приемлемое время). Добавляется в .wine/system.reg:
[Software\\ABBYY\\Lingvo\\8.0\\Multilingual] 1046080772
"InterfaceLanguage"="0"
"Legality"="Yes"

Копируется парочка dll из мастдая (я ставил на 2000 рус): comctl32.dll и mfc42loc.dll. В .wine/config меняй  "comctl32"="builtin, native" на "comctl32"="native".
Правда есть недостатки:

1. На каждом втором-третьем переводе возникает ошибка (Inrernal Program Error ... Жми обязательно на "OK"!!!. Ошибка не страшна, только надоедает жать 1-4 раза на ОК.

2. Каждый раз нужно подключать словари. Видимо из-за пробела в пути к лингве. Запустил первый раз лингву, выбрал в меню словари, подключаешь любой - ошибка, жми отмена - лингва закроется. запускай опять - опять подключай. Раз на 2-3 подключатся. Теперь завершай работу X через "Ctrl+Alt+BackSpace". Иначе лингва запишет в реестр (system) пути к твоим подключённым словарям и на следующий раз НЕ СТАРТУЕТ. В этом случае решение тоже простое: убить в system.reg ключи, где прописаны пути к словарям. Потом опять подключить словари.


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено СергейКа , 11-Мрт-03 11:55 
Я при необходимости использую putty под Винды, а дальше стилусом )


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено lavr , 11-Мрт-03 11:30 
>Добрый день!
>Я решил поизучать FreeBSD, но для этого мне не хватает знания английского.
>В бумажный словарь я уже отвык лазить, так что не подскажете
>ли как мне настроить словарь в консоли и в X. Не
>знаю, есть ли такая возможность, но желательно что-то типа Lingvo.

http://linux-ve.chat.ru/office.htm#13.3.


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено Messmer , 11-Мрт-03 12:44 
>>Добрый день!
>>Я решил поизучать FreeBSD, но для этого мне не хватает знания английского.
>>В бумажный словарь я уже отвык лазить, так что не подскажете
>>ли как мне настроить словарь в консоли и в X. Не
>>знаю, есть ли такая возможность, но желательно что-то типа Lingvo.
>
>http://linux-ve.chat.ru/office.htm#13.3.

Словарь Мюллера
http://unixware.ru/program_prog_id_933.html
На FreeBSD ставится при минимальной доработке напильником. Там тебе и консоль и GUI, как хотишь


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено ivi , 11-Мрт-03 13:38 
>Добрый день!
>Я решил поизучать FreeBSD, но для этого мне не хватает знания английского.
>В бумажный словарь я уже отвык лазить, так что не подскажете
>ли как мне настроить словарь в консоли и в X. Не
>знаю, есть ли такая возможность, но желательно что-то типа Lingvo.

Читай на www.dict.оrg кто такой dictd, с помощью PROMT или еще там чего под маздаем думаю переведешь. :)
Затем ставим это дело. Клиентов к серверу навалом подберешь себе на вкус.

А вот тебе все необходимое - http://www.mova.org/~cheusov/dict/
Словарь Синягина, Мюллера, ну и в общем интересная тема.
Даже Ожегов и Ушаков есть в наличии если интересует. ;)


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено SergeiZz , 11-Мрт-03 19:32 
>А вот тебе все необходимое - http://www.mova.org/~cheusov/dict/
>Словарь Синягина, Мюллера, ну и в общем интересная тема.
>Даже Ожегов и Ушаков есть в наличии если интересует. ;)

Малюсенькая ремарочка.
Все эти словари (пока?) так далеки от Lingvo, что лучше всё же,
пока не окрепнет язык, выбрать одно из Windows решений (см. выше).


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено lavr , 11-Мрт-03 19:39 
>>А вот тебе все необходимое - http://www.mova.org/~cheusov/dict/
>>Словарь Синягина, Мюллера, ну и в общем интересная тема.
>>Даже Ожегов и Ушаков есть в наличии если интересует. ;)
>
>Малюсенькая ремарочка.
>Все эти словари (пока?) так далеки от Lingvo, что лучше всё же,
>
>пока не окрепнет язык, выбрать одно из Windows решений (см. выше).

выше предложено уникальное решение: изучи английский с помощью M$ Windows,
потом можешь приступать к изучению *nix.

более удачное решение: поставить в качестве личной WKS один из *nix, любой
словарь и изучать параллельно *nix и english, и два стимула: unix и english в тесной связке.


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено SergeiZz , 11-Мрт-03 19:56 
>более удачное решение: поставить в качестве личной WKS один из *nix, любой
>
>словарь и изучать параллельно *nix и english, и два стимула: unix и
>english в тесной связке.

Я боюсь человек бросит учить и язык и UNIX...
Может и зря боюсь.


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено lavr , 11-Мрт-03 20:07 
>>более удачное решение: поставить в качестве личной WKS один из *nix, любой
>>
>>словарь и изучать параллельно *nix и english, и два стимула: unix и
>>english в тесной связке.
>
>Я боюсь человек бросит учить и язык и UNIX...
>Может и зря боюсь.

конечно зря, тот кто действительно хочет освоить и развиваться дальше,
потянет и то и другое, они в свою очередб подтянут друг друга, в смысле
unix язык и наоборот


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено SparkLone , 12-Мрт-03 04:22 
>>>более удачное решение: поставить в качестве личной WKS один из *nix, любой
>>>
>>>словарь и изучать параллельно *nix и english, и два стимула: unix и
>>>english в тесной связке.
>>
>>Я боюсь человек бросит учить и язык и UNIX...
>>Может и зря боюсь.
>
>конечно зря, тот кто действительно хочет освоить и развиваться дальше,
>потянет и то и другое, они в свою очередб подтянут друг друга,
>в смысле
>unix язык и наоборот


Да боятся действительно не стоит :) Я лично к примеру неплохо подучил инглиш
по MSDN'ке когда еще в виндах на Сяхе сидел.. И вообще, дорогу осилит идущий :)
Так что могу еще добавить, что не плохо было бы в связку изучения *NIX'ов и
english'а добавить изучения какого нить языка программирования (лучше имхо
C++), тем более что все же в основном самая лучшая документация на том же
инглише :)
  Так что дерзай и не оглядывайся назад.

----
The Best Regards'ов ака наилучшего :)


"RE: Словарь в FreeBSD"
Отправлено ivi , 12-Мрт-03 04:18 
>>А вот тебе все необходимое - http://www.mova.org/~cheusov/dict/
>>Словарь Синягина, Мюллера, ну и в общем интересная тема.
>>Даже Ожегов и Ушаков есть в наличии если интересует. ;)
>
>Малюсенькая ремарочка.
>Все эти словари (пока?) так далеки от Lingvo, что лучше всё же,
>
>пока не окрепнет язык, выбрать одно из Windows решений (см. выше).

Интересно чем это они далеки то оказались? ;) Или английский за последнии пять лет так сильно изменился, что без Lingvo никак? :)

Вот информация о словарях с mova.org:2628
mueller7
mueller7

brok_and_efr
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона

teo
Теософский словарь

findict
Словарь финансовых терминов

ozhegov
Толковый словарь Ожегова

ushakov
Толковый словарь Ушакова

sc-abbr
Computer Science Abbreviations

sinyagin_unsorted
sinyagin_unsorted

sinyagin_general_re
sinyagin_general_re

sinyagin_general_er
sinyagin_general_er

sinyagin_business
sinyagin_business

sinyagin_alexeymavrin
sinyagin_alexeymavrin

sinyagin_abbrev
sinyagin_abbrev

sinyagin_computer
sinyagin_computer

smiley
smiley

biology
biology

idioms
Русско-английский словарь идиом

beslov
Большой Энциклопедический Словарь

geology_ruen
Geological Russian-English dictionary

geology_enru
Geological English-Russian dictionary

slovnyk_be-ru
slovnyk_be-ru

slovnyk_be-en
slovnyk_be-en

slovnyk_be-uk
slovnyk_be-uk

slovnyk_ru-be
slovnyk_ru-be

slovnyk_ru-en
slovnyk_ru-en

slovnyk_ru-uk
slovnyk_ru-uk

slovnyk_uk-be
slovnyk_uk-be

slovnyk_uk-ru
slovnyk_uk-ru

slovnyk_uk-en
slovnyk_uk-en

slovnyk_en-be
slovnyk_en-be

slovnyk_en-ru
slovnyk_en-ru

slovnyk_en-uk
slovnyk_en-uk

deutsch
Deutsch-Russian dictionary

swedish
Swedish-Russian dictionary

mech
mech

korolew_enru
korolew_enru

korolew_ruen
korolew_ruen

sokrat_enru
sokrat_enru

sokrat_ruen
sokrat_ruen

zhelezyaki_analogs
Analogs for USSR chips

zhelezyaki_abbr
USSR abbreviations for chips

1000pbio
1000+ biography

ethnographic
Этнографический словарь

aviation
Russian abbreviations for aviation

religion
Religion

compbe
English-Belarusian Computer Dictionary

engcom
The Open English-Russian Computer Dictionary

Может в чем и уступает Lingvo, но для самостоятельного изучения языка и юникс более чем достаточно. Особенно если учесть то, что Lingvo где-то там в другой ОС, а команда dict доступна прямо из командной строки. ;)


"RE: Lingvo 'лучше'"
Отправлено SergeiZz , 12-Мрт-03 09:44 
Нам не дано предугадать, как наше слово отзовётся...
Два пустых слова вставил в разговор скромно -- затоптали.

>Интересно чем это они далеки то оказались? ;) Или английский за последнии
>пять лет так сильно изменился, что без Lingvo никак? :)
Вот забыли вы все уже, как сами язык учили! Да, конечно, я и сам
пользуюсь Мюллером -- зачем мне Lingvo-то. Но вот будет человек читать
man mount, встретит "the file system found on some  device", забудет,
что "found" -- это find, посмотрит в dict found. Что он там найдёт?
Нам-то с вами легко -- мы 70% слов знаем, догадаемся... А вот новички
очень страдают. (Надо заметить -- ленивые новички!)

>Может в чем и уступает Lingvo, но для самостоятельного изучения языка и
>юникс более чем достаточно.
Н-нет, возражаю. Хотим учить UNIX -- используем хороший словарь, лучше,
конечно, бумажный, а не электронный. Хотим учить язык -- используем
хороший учебник, бумажный, или электронный. Этим можно заниматься
параллельно, но не одновременно. Щи отдельно -- мухи отдельно.

>Особенно если учесть то, что Lingvo где-то
>там в другой ОС, а команда dict доступна прямо из командной
>строки. ;)
На VMWare будет просто в другом окне. Я не предлагаю уйти в Windows
только из-за Lingvo. А токма временно, пока не... попользоваться
лучше "хорошим" Lingvo (сам не пользуюсь давно этим "хорошим"), а не
Мюллером не сомсем пока хорошим.

Вообще -- да попользуйтесь и тем и другим, да решайте сами, что Вам
больше подходит. Только не забудьте, что я подчёркиваю, что только на
первых порах, а не навечно, лучше предпочесть Lingvo!