<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<rss version="0.91">
<channel>
    <title>OpenForum RSS: Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu...</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html</link>
    <description>Проект UALinux выпустил (https://ualinux.com/ru/ualinux-news/reliz-distributiva-dlya-obrazovatelnykh-uchrezhdenij-ubuntu-educationpack-16-04) сборку  Ubuntu EducationPack 16.04 (https://ualinux.com/ru/uep), ориентированную на использование в учебных учреждениях. Дистрибутив основан на пакетной базе Ubuntu 16.04 и предоставляет из коробки полностью настроенное решение для образовательного учреждения, готовое для использования сразу после установки. Сборки поставляются (https://ualinux.com/ru/download/category/31-educationpack) для 32-х и 64-разрядных  систем (4.1 Гб).&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Установочный диск содержит более 140 предустановленных программ для образования, науки, программирования и организации учебного процесса. Ещё более 80 программ доступно на дополнительном диске. Интерфейс основан на окружении на GNOME Flashback (https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeFlashback). В комплект входит LTSP-сервер, позволяющий использовать старые компьютеры в качестве тонких клиентов или бездисковых рабочих станций, загружающихся из с</description>

<item>
    <title>Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu... (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html#18</link>
    <pubDate>Sat, 09 Sep 2017 07:38:40 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt; А сколько народолет надо, чтобы всё, что по-русски написано, на английский перевести...&lt;br&gt;&lt;br&gt;Меньше, чем с английского на русский.&lt;br&gt; &lt;br&gt;&amp;gt; Только вот всё переводить не надо. И все эти материалы не &lt;br&gt;&amp;gt; годятся как средства для первичного обучения. Сомневаетесь? Топайте в любой ВУЗ &lt;br&gt;&amp;gt; страны, где учат лингвисто, давайте им две страницы текста про устройство &lt;br&gt;&amp;gt; транзисторов и запасайтесь попкорном. Проверено не однократно. А ведь это уже &lt;br&gt;&amp;gt; далеко не школа! Это люди уже выбрали себе профессию на будущее &lt;br&gt;&amp;gt; осознанно, выяснили что ХОТЯТ учить английский и даже чаще всего покатались &lt;br&gt;&amp;gt; за бугор, и общаются с носителями языка.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Это банальность. Речь не о том что есть. Смотрите: нет переведённых программ и не знают английского. Что проще, английскому научить или программы перевести?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Если вы не понимаете, как лучше всего идёт усвоение материалов учащимися, то &lt;br&gt;&amp;gt; лучше просто промолчать.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Если материалов нет на родном языке, то какая разница как я это понимаю?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Неоднократно доказано что любая информация </description>
</item>

<item>
    <title>Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu... (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html#17</link>
    <pubDate>Sat, 09 Sep 2017 07:15:31 GMT</pubDate>
    <description>Это, может быть, тяжело принять, но да, природе всё равно. Будет другой международный язык -- придётся его учить. Зря не изучают именно английский.&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu... (QuAzI)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html#16</link>
    <pubDate>Thu, 07 Sep 2017 07:13:13 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt; Явление учеником не значит, что английский не выучен.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Открою ещё один большой секрет для тех, кто не от мира сего: не все изучают в качестве иностранного языка именно английский. Но вам, татарам, всё равно&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu... (QuAzI)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html#15</link>
    <pubDate>Thu, 07 Sep 2017 07:08:55 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt;&amp;gt; Изучение предметов на неродном языке всегда идёт хуже.&lt;br&gt;&amp;gt; Это ж сколько народолет надо, чтобы всё, что по-английски написано, на родной &lt;br&gt;&amp;gt; перевести? Английский язык в школе для чего учат?&lt;br&gt;&lt;br&gt;А сколько народолет надо, чтобы всё, что по-русски написано, на английский перевести... Только вот всё переводить не надо. И все эти материалы не годятся как средства для первичного обучения. Сомневаетесь? Топайте в любой ВУЗ страны, где учат лингвисто, давайте им две страницы текста про устройство транзисторов и запасайтесь попкорном. Проверено не однократно. А ведь это уже далеко не школа! Это люди уже выбрали себе профессию на будущее осознанно, выяснили что ХОТЯТ учить английский и даже чаще всего покатались за бугор, и общаются с носителями языка.&lt;br&gt;Если вы не понимаете, как лучше всего идёт усвоение материалов учащимися, то лучше просто промолчать. Неоднократно доказано что любая информация на родном языке усваивается лучше и вызывает больше отклик, чем та же информация на неродных языках.&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu... (QuAzI)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html#14</link>
    <pubDate>Thu, 07 Sep 2017 06:55:59 GMT</pubDate>
    <description>Правильный учитель сначала объяснит всё на доступном языке, а потом уже перечислит, где ещё можно почитать по теме, в том числе на иностранных языках (и совсем не факт, что это английский), ЕСЛИ это актуально.&lt;br&gt;А вот эти навязывания &quot;везде лучше чем у нас&quot; лишь ухудшают то, что у нас.&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu... (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html#13</link>
    <pubDate>Wed, 06 Sep 2017 10:43:33 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt; Ничего страшного, что учащиеся (и не только) работают методом тыка и в &lt;br&gt;&amp;gt; каком-нибудь 5 классе по уровню развития слабо отличаются от двухлетних (которые &lt;br&gt;&amp;gt; тупо запомнили куда какую картинку тыкать чтобы нужная игрушка открылась, не &lt;br&gt;&amp;gt; вникая в перевод и назначение)? Ничего страшного, что половина тутошнего контингента &lt;br&gt;&amp;gt; не то что на английском, на русском сложное предложение затрудняется составить &lt;br&gt;&amp;gt; благодаря таким &quot;учителям&quot;?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Дык, да, проблема не в дстрибутиве, а в учителях. При правильном учителе многие дистрибутивы подошли бы, не только этот.&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu... (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html#12</link>
    <pubDate>Wed, 06 Sep 2017 10:33:44 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt; Изучение предметов на неродном языке всегда идёт хуже.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Это ж сколько народолет надо, чтобы всё, что по-английски написано, на родной перевести? Английский язык в школе для чего учат?&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu... (QuAzI)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html#11</link>
    <pubDate>Tue, 05 Sep 2017 15:00:48 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt; Всё это ерунда. Образовательные программы/стандарты могли бы это учесть. Ничего страшного &lt;br&gt;&amp;gt; в том, что программы имеют английский интерфейс, а языки программирования англоязычны. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Ничего страшного, что учащиеся (и не только) работают методом тыка и в каком-нибудь 5 классе по уровню развития слабо отличаются от двухлетних (которые тупо запомнили куда какую картинку тыкать чтобы нужная игрушка открылась, не вникая в перевод и назначение)? Ничего страшного, что половина тутошнего контингента не то что на английском, на русском сложное предложение затрудняется составить благодаря таким &quot;учителям&quot;? &lt;br&gt;&lt;br&gt;А изучение языков программирования собственно мало отличается от изучения языков. Запоминай слова, их &quot;перевод&quot; и специфику составления предложений, да тайпай - гораздо легче чем изучать даже английский, ни тебе времён, ни тебе третьих форм слов-исключений, да ещё и половина слов уже знакома по англицизмам вошедшим в бытовую речь.&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Релиз дистрибутива для образовательных учреждений Ubuntu Edu... (QuAzI)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/112133.html#10</link>
    <pubDate>Tue, 05 Sep 2017 14:47:39 GMT</pubDate>
    <description>Изучение предметов на неродном языке всегда идёт хуже. Обсудить читаемое с кем-то из близкого окружения опять же проблема.&lt;br&gt;Изучение незнакомых предметов на чужом языке помимо трудности усвоения грозит ещё эпик фейлами из разряда &quot;двойной удар по левой почке мыши&quot;.&lt;br&gt;Можно расширять компетенции в уже знакомой сфере используя англоязычную литературу, но изучать с нуля по ней - это довольно тупиковый вариант, который не намного лучше изучения методом тыка, а иногда и хуже.&lt;br&gt;</description>
</item>

</channel>
</rss>
